第一百七十四章 救场(1 / 2)

随着那志明手上最后一个音符敲下,这支曲子结束了。

然后,整个房间里一片安静。

在现场这些听过这首曲子的人里,大多数都是浪漫的,尤其是这几个老外们,他们没有像往常一样的鼓掌,因为大家期待着那志明下一步的动作。

而那些没听过这首曲子的人们,因为不知道这首曲子完结没有完结,又不敢冒然的鼓掌。

所以,现场有那么一段时间呈现出了异样地安静。

这个时候,被那志明要求给拿花的那个,刚出去的服务员又回到了房间里,递给那志明一枝花。

大家冷眼看去,也不知道他拿回来的是什么花,看起来也不算好看,颜色略显混杂,但却是鲜花无疑。

那志明顺手接过来,嘴里说了声谢谢,然后站起身,把花优雅地送在旁边女孩的手中。

然后又优雅地坐下去,双手接着一顿翻飞。

大约是一段长约三十五秒的前奏过后,他把嘴巴凑到麦克风前,开口就唱

“hen i nn nh nul,n eary

当我失意低落之时,我的精神是那么疲倦不堪。

hennu and y heart burdened be

当烦恼困难袭来之际,我的内心是那么负担沉重。

then, i a still and ait here the silence

然而我默默的伫立,静静地等待。

untilnun and sit a hile ith

直到你的来临,片刻地和我在一起。u raise n i can nnnuntas

你激励了我故我能立足于群山之巅。u raise n nnnry seas

你鼓舞了我,故我能行进于暴风雨的洋面。

hen i nnnurnulders

在你坚实的臂膀上我变得坚韧强壮。u raise nnre than i can be

你的鼓励使我超越了自我。

there n life

世上没有—— lifenut itsner

没有失去热望的生命。

each restless heart ierfectly

每颗悸动的心也都跳动得不那么完美。

but nun and i a filled nnder

但是你的到来让我心中充满了奇迹。tis, i thk nlise eternity

甚至有时我认为因为有你我瞥见了永恒。u raise n i can nnnuntas

你激励了我故我能立足于群山之巅。u raise n nnnry seas

你鼓舞了我,故我能行进于暴风雨的洋面。

hen i nnnurnulders

在你坚实的臂膀上我变得坚韧强壮。u raise nnre than i can be

你的鼓励使我超越了自我。”

歌声一出,整个大厅里就更安静了,只有那志明那青春洋溢的嗓音,在缓缓的钢琴伴奏中飞扬。

整首歌并不长,只有五分钟左右,那志明现在的嗓音还有一点中性,演绎这首世界级经典歌曲一点都不吃力。

可是这个嗓音却也正好把这首歌原来的励志和感恩的意思,表达成了一种略带些许情愫的感觉。

在场的华夏人还没有什么特别的感